昨天又嘗試2款新的曲奇食譜。
第一款是檸檬杏仁曲奇,濃濃的牛油味加上一絲絲檸檬的清香,口感鬆化,加上得意的骨頭造型,合格。
第二款是乾果脆餅,做法簡單但要有耐性,先把餅焗好,再放入雪櫃冷凍一個晚上變硬,然後取出切成薄片,再放入焗爐烘至香脆才完成。我更喜歡呢一款脆餅, 除了因為有好多果仁(包括榛子、合桃、杏仁再加上在澳洲買的cranberry乾)外, 這個餅不需牛油及蛋黃,食得更健康。
第一款是檸檬杏仁曲奇,濃濃的牛油味加上一絲絲檸檬的清香,口感鬆化,加上得意的骨頭造型,合格。
第二款是乾果脆餅,做法簡單但要有耐性,先把餅焗好,再放入雪櫃冷凍一個晚上變硬,然後取出切成薄片,再放入焗爐烘至香脆才完成。
The Alchemist (中文譯名:牧羊少年奇幻之旅)作者為巴西籍的Paulo Coelho,坊間對此書口碑甚高,令我對此書期望甚殷以為是一本類似Sophie's World以小說形式表達哲學思想的書本,但閱讀完後我對此書的評級為不過爾爾(so-so)。
瓦頂的祖屋樓底很高,入屋先是經過一個前院,入屋要先拉開木欄柵再打開朱紅色的兩扇木門,跨過門坎進內就是大廳,大廳的陳設就跟民初劇看到的一樣,長條供案的兩旁有靠背酸枝椅,廳中間有飯桌,大廳後面跟兩側是廂房,廚房是用磚塊搭起燒柴枝的爐灶,沒有電燈晚上點的是火水燈,一到夜晚整間屋黑漆漆的,火水燈把每個人的影子拉得長長的照到牆上,睡的是有蚊帳的四柱木架床。
還記得一個場景:我穿了十多件衣褲動彈不得的坐在外公外婆的床上,看著爸媽跟外公圍著小小的火水燈點算外匯卷及拿著回港證說要去換取糧票。之後媽媽幫我剝下一層又一層的衣褲,及打開大大的皮箱將裡面的東西連同剛剝下的衣服分送給親友。屋外是一條小路,路的一邊通向水井,那時未有自來水仍是喝井水。再往前走走到盡頭就是一片又一片的稻田。
現在稻田已變作雅居樂花園,外公離世多年,外婆家已遷離祖屋,祖屋如今亦已荒廢,但兒時的回鄉印象依舊清晰如昨日。
(圖片說明:三代同堂,係咪好似樣呢?)